close

My dear
如果有一天,我消失在你的生活中
而你又記起我
請記得
我曾經很喜歡你
很單純的不帶任何目的
不能說不求任何回報
因為我也希望你在面對我時
總對我笑
好好接住我投給你的那顆在天空中飛舞的球
然後再投回給我
最後累了
大家一起笑倒在那片蒼綠的草坪上
大喊"這就是青春"

只是發球似乎總比接球容易
當有一天你只肯把球投給別人時
我就會選擇落寞的離開
或許我會留戀
或許我會走一步停三步回頭盼望
或許你只是一時忘了一直存在的我
當你又想起我
如果你願意
請記得把我的手拉住
如果我已走遠
那麼請把回憶一片片撕開,隨風而逝

My dear
Je t'aime  beaucoup

ps.最後一句,現學現賣,學妹教的正確寫法
愛上恐龍妹的唯一一句法文,在廣播節目的最後主持人會說音類似ju den bo ku
幫你們省點工,不用你們去查了~意思為「我非常愛你」

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 haidy 的頭像
    haidy

    因為海所以寬

    haidy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()